Temaet ble diskutert i mandagsutgaven av morgenshowet P3Morgen. Problemet oppstår i oversettelsen mellom engelsk og norsk Facebook.
- Etter å ha brukt love litt rundtomkring, som i at jeg viser kjærlighet til dette, ser jeg til min store forskrekkelse at på norsk Facebook heter hjertet ikke heter love eller kjærlighet, men fantastisk, sa P3-programleder Ronny Brede Aase under mandagens radiosending.
- Fantastisk upassende
Kanskje litt upassende å si fantastisk til at bestevenninnas
bestemor eller kompisens kjæledyr har vandret?
- Jeg sitter jo og trykker fantastisk på noe jeg vil gi kjærlighet til, ved at jeg tenker på deg. Jeg trykker hjerte for følelser - love, sa programlederen.
Visste du at nesten 100.000 følger skjegget til Lasse på Instagram?
Stille fra Facebook
Vi ba om en forklaring fra Facebook Norge-sjef Rune Paulseth. Han sendte oss videre til Spotlight PR i Stockholm, som håndterer nordiske pressehenvendelser.
- Akkurat nå har jeg ingen Facebook-talsmann som kan kommentere eller gi en uttalelse, er svaret fra PR-agent Fannie Friberg.
Dermed er det fortsatt ikke helt tydelig hva Facebook vil med hjertesymbolet.